Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "acted to modulate" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone or something is taking action to influence or adjust a particular situation or outcome.
Example: "The researchers acted to modulate the temperature in the experiment to ensure accurate results."
Alternatives: "sought to adjust" or "worked to influence".
Exact(2)
However, in these simulations, microdomains acted to modulate the frequency of global Ca2+ oscillations rather than initiate them.
This suggested that few CRE-dependent gene regulation events took place at basal cAMP concentration in the cells, and that ICER acted to modulate the acute effect of cAMP on gene transcription.
Similar(58)
Varghese, J. & Cohen, S. M. microRNA miR-14 acts to modulate a positive autoregulatory loop controlling steroid hormone signaling in Drosophila.
Based on these data, it is evident that n-3 PUFAs act to modulate specific genes and formation of their protein products and thus, bring about their various beneficial actions.
Taken together with past results, these findings suggest that mGlu2, mGlu4, mGlu5 and mGlu8 may all act to modulate glutamate release from afferents impinging on layer V pyramidal cells of the mPFC.
Because the pKa of Glu142 is near the pH of its native marine environment, changes in pH may act to modulate its function in the cell.
Wise acts to modulate both BMP and Wnt signalling during development.
Moreover, Sim1 may act to modulate serotonin release via regulating RGS4.
Second, Sim1 acts to modulate serotonin release of the B7 group of 5-HT neurons via regulating RGS4.
CART inhibits reinstatement [16] by identifying a specific site at which CART acts to modulate relapse-like behaviour.
Such comparisons may provide insights into how the environment acts to modulate the innate host preference of vectors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com