Sentence examples for acted on reports from inspiring English sources

Exact(2)

Light said that "without exception" the council acted on reports of children at apparent risk.

Uefa's disciplinary panel acted on reports of racist incidents when Steaua beat Norway's Stromsgodset 2-0 on 23 July.

Similar(56)

She added that the government shared responsibility for acts of racial abuse because it had failed to act on reports of abuse with due diligence.

A detective sergeant from the command unit is at the centre of two inquiries into evidence that he failed to act on reports of rape and sexual assault.

And to Mr. Bolton's chagrin, the Bush administration did not act on reports about other such investments, neither waiving the law nor penalizing violators.

The Australian government, a vocal critic of Japan's whaling, is under pressure to act on reports that the whalers had chartered Australian aircraft to "spy" on the Sea Shepherd's vessels.

They detailed a number of cases where the police had failed to act on reports of rape and abuse, and where people had been intimidated into not reporting sexual crimes.

"The failure of top university officials to act on reports of Sandusky's alleged sexual misconduct, even after it was reported to them in graphic detail by an eyewitness, allowed a predator to walk free for years — continuing to target new victims," Linda Kelly, the state attorney general, said in a statement over the weekend.

We did not act on reports of the Holocaust.

There are growing calls for resignations over the failure to act on reports of child sex abuse in Rotherham.

But if Zuckerberg wants to do more right now, the simple fix is to employ more humans to review and act on reports.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: