Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "acted as speaker" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone who performed the role of a speaker in a particular context, such as a meeting, event, or presentation.
Example: "During the conference, she acted as speaker for the panel discussion on climate change."
Alternatives: "served as speaker" or "functioned as speaker".
Exact(3)
In two cases Labour MPs who acted as speaker resigned their seat: these were treated as Labour seats for the purposes of the analysis.
The 1799 constitution created the office of lieutenant governor, who acted as Speaker of the Senate, but was not otherwise considered a member of that body.
Dr Maria Råstam has acted as speaker for Eli Lilly, Jansen Cilag and Novartis.
Similar(57)
During the 1990s cardiologists typically acted as speakers at events hosted by industry where they would preach the superiority of calcium channel blockers, angiotensin converting enzyme inhibitors or α blockers over thiazides and β blockers (author's personal experience).
Whenever the lieutenant governor became acting governor, the Senate was to elect one of its members to act as Speaker; that individual then became next in the line of gubernatorial succession.
After the formation of the Fox-North Coalition, Mansfield agreed to act as Speaker of the House of Lords, taking up his post in February 1783.
Katydids rub their front wings together, and membranes within their wing veins act as speakers.
In all communities, speaking (or signing) is learned by children before writing, and, typically, people act as speakers and hearers much more than as writers and readers.
The rain hits the lids while the upturned pans are wired to act as speakers.
These restructured papyrus drapes will act as speakers for the music that will ooze from its pores, a layering of metaphors and creative dimensions that aim to both titillate and lead the audience.
He has acted as a speaker for GlaxoSmithKline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com