Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acted as advisor" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone's role or function in providing guidance or expertise in a particular situation or project.
Example: "During the project, she acted as advisor to the team, offering valuable insights and recommendations."
Alternatives: "served as consultant" or "functioned as mentor".
Exact(2)
RE Nielsen has received research grants from H. Lundbeck and Otsuka Pharmaceuticals for clinical trials, received speaking fees from Bristol-Myers Squibb, Astra Zeneca, Janssen and Cilag, Lundbeck, Servier, Otsuka Pharmaceuticals, and Eli Lilly and has acted as advisor to Astra Zeneca, Eli Lilly, Lundbeck, Otsuka Pharmaceuticals, Takeda, and Medivir.
Great Britain controlled the whole island by 1815, and unified the country administratively in 1833 with a legislative council that acted as advisor to the Governor.
Similar(58)
A. For this season instead of coaches, prominent trainers and UFC fighters acted as advisors.
They suggest that some members of the Italian CGR simultaneously acted as advisors, public officials, and decision makers, without necessarily being aware of it.
The scientific leads from the original Michigan-Keystone project acted as advisors and provided their improvement tools.
The higher caste of priest was more involved in teaching the mathematics and sciences, writing books, appointing new priests acted as advisors and being involved in the higher level rituals.
This council's primary function was to act as advisor to the Governor, and the seats eventually became elected positions.
He acts as advisor for GlaxoSmithKline, Boehringer Ingelheim, Novartis.
He acts as advisor for Astrazeneca, GlaxoSmith Kline, Mundifarma, MSD, Nicomed.
In mutuality, the doctor acts as advisor and both parties bring important resources and expertise to the process and jointly negotiate the agenda and decisions.
I found a stream of contacts through permanent NIH employees who act as advisors on the Fellows Committee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com