Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A white curtain near the bulb acted as a screen for moth lovers or "Moth-ers", as their Facebook page informed me.
Similar(59)
But Jin never loses his focus on the love triangle, which acts as a screen through which Chinese society as a whole becomes visible.
As soon as outward piety becomes a part of a person's image, it can act as a screen for the hidden intentions of the ego.
The holes allow the sheesha to be lit by the charcoal placed on top of the foil, and the foil acts as a screen to keep ashes from mixing with the tobacco.
One thing I did want to say about the idea and fantasy of my becoming a therapist is that I'm very able to act as a screen for people's fear and anger.
I honestly wouldn't recommend carrying the device without the keyboard as it doesn't take up much room and it acts as a screen protector when closed.
Nintendo has essentially the same idea (in reverse) with the Wii U. Its big controller can act as a screen, allowing you to play Super Mario 3D World in your lap while someone else watches TV.
Theology also acts as a screen and space to explore the promises and pitfalls of making prescriptive claims.
Other options include the Samsung Gear VR, which is only $100, but requires one of their latest smartphone models to act as a screen, and the Open Source Virtual Reality (OSVR) hacker dev kit, which costs $300 and is part of the same open source ideology that fuels Linux. .
Because the sequencing analysis covered all coding exons on the X chromosome, this project acts as a screen shot of the human genome at a specific moment in the evolutionary continuum of the X chromosome.
The first detector was set at 0.025 V to act as a screen and dopamine was detected using the second detector set at 0.2 V at a sensitivity 20 nA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com