Sentence examples for act was redrafted from inspiring English sources

The phrase "act was redrafted" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the revision or modification of a legal document or proposal.
Example: "After receiving feedback from the committee, the act was redrafted to address their concerns."
Alternatives: "the act was revised" or "the act was amended".

Exact(1)

In 2006 the Medical Act was redrafted further, limiting duration of temporary registration to no more than 26 weeks in any 5-year period for visiting specialists [ 25].

Similar(59)

Today's announcement followed several days of postponements as the proposal was redrafted to emphasize what a senior E.P.A. official, Ben Grumbles, said at a briefing was the administration's commitment to the federal protection of wetlands "to the full extent possible under the Clean Water Act and the recent Supreme Court case".

He flatly refused, and it was redrafted and resubmitted for the 1 April votes, again in Margaret Beckett's name.

After the proposal was redrafted six times, it was accepted to include children from kindergarten through fourth grade.

The Terms of Reference for the XWP was redrafted with minor modifications (XWP 2003a, para 1.23).

The unwritten contract between people and their employers was redrafted; engagement programs remained the same.

Porter started an affair with her after he was redrafted into service.

The questionnaire was redrafted based on their comments before conducting a pilot study.

The questionnaire was redrafted to produce the final version which covers aspects caregiver experiences.

Nissan demanded a "letter of comfort" to insulate it from risk, so precise it had to be redrafted several times.

(It is now being redrafted).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: