Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "act real" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is encouraged to be genuine or authentic in their behavior or actions.
Example: "In this situation, it's important to act real and not put on a facade."
Alternatives: "be genuine" or "be authentic".
Exact(10)
"My favorite line is at the end, when Baxter kicks Marge out, and she says, 'Oh, God, I shoulda known — the minute you walked into the bar with that dignified hat.' Trying to act real classy but filled with loneliness.
It's to Mr. Sondheim's credit that his songs lend cohesion and, in the second act, real emotional heft, even when the story strays, like Beverly Rudd's scene-stealing Red Riding Hood, from its path.
Men who are so invested in a cultural narrative that requires a heterosexual female support act – real and imagined – that they label women who transgress this social rule as legitimate targets for abusive behaviour.
Hushed built on Twilio's SDK, allowing it to quickly work in more countries, while Burner has instead limited itself to markets where it can offer numbers that look and act "real," – that is, they respect the formatting and prefixing that some countries require, and they all support SMS.
Going there makes me act real careful, it's very much treading on thin ice and I won't tell people about my background.
Perhaps it's because Arab films deal with women who look real, men who act real and stories that really get to the heart of the matter.
Similar(49)
One of the sailors acted real mad.
What made it feel real wasn't that it looked real; it was that it acted real.
In the end, the concerns over the Patriot Act -- real or phantom -- were enough to compel the Tumwater City Council on July 20 to join more than 330 communities and 4 states that have condemned or expressed worry about the act.
Unfortunately, they have no idea how such a person is supposed to act "in real life".
"The Dream Act is real and people were and are talking about it," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com