Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "act on your client" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to taking action or making decisions based on the needs or requests of a client.
Example: "As a consultant, it's essential to act on your client’s feedback to ensure their satisfaction with the project."
Alternatives: "respond to your client" or "take action for your client".
Exact(2)
-@asmafirstlady -@firstladysyria -@asma_alassa To proceed with accounts for President, please send documentary evidence that you have authority to act on your client's behalf (i.e., agent's agreement, power of attorney, etc).
If you are unable to provide your client's ID, please fax all of the following: * A faxed copy of your valid photo ID (i.e., driver's license, passport) * A copy of your business card, AND * Documentary evidence that you have authority to act on your client's behalf (i.e., agent's agreement, power of attorney, etc).
Similar(58)
Being on your clients' doorstep is impossible, even in London.
Focus on your clients.
Learn how to administer a microdermabrasion on your clients' faces.
Act on your own instincts.
What academic skills will you need to do the act on your commitment?
What social skills will you need to do the act on your commitment?
You act on your empathy.
Act on your emotions.
Act on your conviction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com