Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"He was in a position to act on things he had once told us we really shouldn't be bothered with," Mr. Sommer said.
He still has substantial executive authority to act on things like mortgage relief — there are billions of dollars not yet spent, not to mention the enormous leverage the government has via its ownership of Fannie and Freddie.
The iPhone's screen now recognizes how much pressure you apply to your phone, and lets you essentially preview and act on things like emails, photos, addresses and more without ever leaving the app you're using.
This meeting will also be a chance for major companies, financial institutions, governments, and others to show that they are prepared to act on things right now that are within their direct control.
We agreed that I would carry an added awareness that would encourage me to act on things that seemed out of place, ask questions that required full answers and be ready, at any given moment, to make the right decision so others wouldn't be forced to.
Why did I do X? "Why did I read the last article I read?" "What made me buy the last information product you bought?" Even if you don't have the same psycho or demographics as your target market, chances are you still act on things in similar ways.
Similar(54)
"Other things we cannot act on," he added, like a telephone conversation by a person that had been intercepted and taped.
"Sometimes we just need a simple reminder to act on the things we want to act on," Shankar said.
Meanwhile, they are failing to act on the things that they can control.
And so, part of what I pray for is the strength and the wisdom to be able to act on those things that I can control.
"I am going to try and show people, between now and the next election, that a Conservative-only government will be able to act on these things further and faster and get more done in terms of turning our country round," he said in a swipe at his Liberal Democrat coalition partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com