Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
PSYCHOLOGISTS and Wall Street traders have long known it: people and markets act on perception, whether it clashes with reality or not.
Similar(59)
As such, it is difficult to tease apart the contributions of the motor acts on perception and vice versa.
We can now understand why it is that sometimes, when we have such processes, based on some former act of perception, occurring in the soul, we do not know whether this really implies our having had perceptions corresponding to them, and we doubt whether the case is or is not one of memory.
Overseen by the chief curator Donna Salvo, it uses a bit of black paint and some polyester scrim anchored by a gallery-long black aluminum beam; it illuminates the very act of perception by simply riffing on the architecture.
After a lengthy description of this "helmet of horror", the book more or less settles into a series of exchanges on the paradoxes inherent in the act of perception.
But together these prescriptions do suggest, to me anyway, that imaginative writing should admit to the dazzling particularity and indeterminacy of life-as-a-subject, and that to act on this perception of life - by representing it as it is - can actually be pleasurable and produce very interesting results.
If the individual does not act on this perception it results in an entrepreneurial loss (Alvarez and Barney2000).
Paris-based Venezuelan Cruz-Diez's Chromosaturation (1965-2013) is better than any treatise on colour theory, and makes you supremely aware of the act of perception.
On the one hand, aesthetic experience is rooted in the immediate sensory enjoyment of its object through an act of perception.
On this account, the content of an utterance is arrived at directly, similar to the act of perception of an object.
It "creates the illusion of a whole already in place but which becomes real only as individuals act on their perceptions of it" (Hastrup 2004; Kashef 2009).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com