Sentence examples for act of thrill from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"The sexual experience has been demoted to an act of thrill.

Similar(57)

You acted, acted, acted for the thrill.

Those include, according to Dr. Wittmann, the American debut of the flying trapeze; the proliferation of thrill acts involving cannons and bicycles; the advent of the three-ring circus; and, in 1796, the introduction of the first elephant to America.

To sympathisers, the MST represents a thrilling act of self-assertion by the normally quiescent poor.

(Typing Shakespeare straight into your computer is a thrilling act of ventriloquism that I can recommend to any writer).

Now in a thrilling act of reclamation, Mumbai-born choreographer Shobana Jeyasingh reimagines that fantasy in her own terms, exploring the roots of the original story that was used by Petipa alongside the experiences of real Indian dancers when they first performed in Europe in the 19th century.

A five puttonyos Tokaji aszu from a good producer like Royal or Disznoko ($40 to $60) can be a thrilling balancing act of sweetness and refreshment.

Writing is hard work, but the act of writing can also be thrilling, enriching your life beyond reason when you know you're finally nailing a certain feeling with the perfect verb.

A thrilling denouement or a shameless act of kicking the can down the road?

Paterson Joseph's thrilling one-man show, "Sancho: An Act of Remembrance," reintroduces the eighteenth-century British writer to public consciousness.

The opening of Paterson Joseph's thrilling one-man show "Sancho: An Act of Remembrance" involves no curtains, or musical cues, or drastic changes in light.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: