Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He said it was not patronizing but an act of outreach to an organization usually ignored by Republicans.
In November of that same year, in an act of outreach to conservative Anglicans, Benedict approved an apostolic constitution, or special decree, that allowed Anglican clergymen and laypersons to join the Roman Catholic Church while maintaining some Anglican traditions.
Similar(58)
The passions of the people of Holt, many of them loners by nature, subject to the repressive conventionality of small-town America and all the restraints of poverty, ignorance, and relentless hard work, break through sometimes in violence, and sometimes in acts of outreaching compassion.
This was the first act of public outreach since the beginning of the programme.
Moving forward, we intend to prove ourselves with acts of community outreach like our "public repossession" "bank of ideas" in Hackney, to create a truly "big" society.
Still, his taking part could be defended as an act of canny political outreach.
What if mere citizens were to adopt the philosophy of outreach and act on behalf of peace rather than conflict.
The "Senior HIV/AIDS Education and Outreach Program Establishment Act of 2011" will confront the increasing threat of HIV/AIDS to the District's senior citizens.
The "Senior HIV/AIDS Education and Outreach Program Establishment Act of 2011" and the "HIV/AIDS Continuing Medical Education Amendment Act of 2011" can stand as two more examples of the District's innovative and effective response.
At our urging US Rep. Carrie Meek included a section in the 2000 Federal Water Resources Development Act, "Community Outreach and Assistance" requiring outreach and education of the urban population and involvement of the minority business community in the billions of dollars flowing from the restoration.
What sort of outreach should be done?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com