Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "act of monitoring" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the process or action of observing or checking something over a period of time.
Example: "The act of monitoring employee performance is essential for ensuring productivity and growth within the company."
Alternatives: "process of observation" or "practice of surveillance".
Exact(11)
The simple act of monitoring your own behavior inevitably encourages you — to climb more stairs, park farther away and bike instead of drive.
Further, the act of monitoring can deplete valuable cognitive resources.
The company intends to automate the act of monitoring and understanding cyber threats as they happen.
But, cautions Jack Ciesielski, "the act of monitoring behavior changes behavior".
The difficulty is exacerbated by the well-known "probe effect" whereby the act of monitoring performance affects the performance itself.
Founder Joshua March explained that the first wave of big brands and social media was the act of monitoring what was being said.
Similar(49)
The authors suggest that the act of daily monitoring of symptoms of depression may have helped prolong them by continually drawing awareness and possibly increasing rumination (Berk and Parker 2009).
F.D.A. officials and consumer groups had been pressing to extend the use of fees collected under the Prescription Drug User-Fee Act to monitoring the safety of medicines once they reach the market.
The Norwegians will bring in their own monitors, who will act as chairmen of monitoring committees to be set up throughout the country.
The Police also protested about the number of other media outlets which have sought information about police use of the Regulation of Investigatory Powers Act to monitor journalists' communications.
If patients do not use SMBG data appropriately, however, then the mere act of blood glucose monitoring may be pointless.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com