Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "act of happy" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to convey a sense of happiness but lacks proper grammatical structure.
Example: "The act of happy people often brings joy to those around them."
Alternatives: "expression of joy" or "gesture of happiness."
Exact(2)
In an act of happy in-house heresy, one of his works, "Dreams," was performed in silence, aside from the murmurs and isolated words uttered by its three dancers.
Late in the second act of "Happy Days," the new musical based on the 1970s television show that is currently opening the season at the Paper Mill Playhouse, Arthur Fonzarelli, a k a "The Fonz," solemnly intones the oft-quoted title of Thomas Wolfe's book "You Can't Go Home Again".
Similar(57)
He said he did not think "the magic," the "Wallenda high-wire act" of his "happy band" could be re-created.
How generous a view of art, and of art-buying, this is: that art has a place in it for kindness, for innocence, for joys as light as feathers - and that the acquisition of art stands transformed in this kindness from the anxious and addictive affair the hot market has turned it into, and becomes again what it started as - a ceremony performing the first act of a happy and life-long recollection.
Turn sideways, act happy, and with an excited happy voice say "outside".
In 1869, when the final spike of transcontinental railroad was driven into the ground, that happy act of union took place in Promontory, Utah.
A neighbor sees her and bakes a batch of cookies for her grandson in Mexico — and we are off around the globe, propelled from one happy act of good will to the next.
She says the act of making other people happy helps lift her spirits.
So, even if you're forcing yourself to be a bit chipper, the act of trying to be happy is a step closer to experiencing it.
Offering a random act of kindness makes others happy!
The most obvious is the two whizzing diagonals of supported jumps for the corps de ballet in Act I, where the obligatory supply of happy peasants demonstrate their exuberance by rushing across the stage, the men helping the women to do the same big jump again and again and again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com