Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "act of empathy" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a specific instance or action where someone demonstrates understanding and compassion towards another person's feelings or experiences.
Example: "Her act of empathy towards the grieving family made a significant difference during their difficult time."
Alternatives: "gesture of compassion" or "display of understanding".
Exact(30)
The change began with an act of empathy.
Presumably his gesture is an act of empathy and identification.
Her small act of empathy bucked an ice-cold system.
The result of this sustained act of empathy filled an entire issue of Koteret Rashit.
Clicking a button as an act of empathy represents the worst kind of digital slacktivism.
This painting is an act of empathy for our fellow human beings.
Similar(29)
But there are moments of light that permeate it: great acts of empathy, of compassion, of charity, ingenuity, creativeness, art and engagement".
"And yet, on occasion we are reminded that in a most elemental way, one can begin to change the world through seemingly ordinary acts of empathy and magnanimity".
Where the rest of us have to engage in acts of empathy to understand the horror of the wounds inflicted by these weapons, the Parkland kids have heard it, seen it, and, in some cases, felt it and watched it.
From a first-person point of view, intersubjectivity comes in when we undergo acts of empathy.
And if alien impostors produced such acts, without a special empathy-detector camera, wouldn't we just assume they were true acts of empathy?
More suggestions(18)
act of friendship
act of emotion
act of condolence
engagement of empathy
act of sensitivity
regulation of empathy
act of affection
interpretation of empathy
act of compassionate
act of comprehension
act of solidarity
act of liking
act of sympathetic
act of understanding
act of caring
act of empathy
act of compassion
act of mercy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com