Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "act of comprehending" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process or action of understanding something.
Example: "The act of comprehending complex theories requires both time and effort."
Alternatives: "process of understanding" or "action of grasping".
Exact(1)
The act of comprehending a sentence likely involves Broca's area (the language-related spot on the left side of the brain that they may have told you about in college), but it also draws on the parts of the brain in the temporal lobe that analyze acoustic signals, and part of sensorimotor cortex and the basal ganglia become active as well.
Similar(59)
Understanding the act or state of comprehending how it is that a particular proposition or conception operates (whether or not it is held to be true) and the linkages and connections among its constituent elements or aspects (Gauld 2001, as discussed in Smith and Siegel 2004).
Neurophysiological correlates of comprehending emotional meaning in context.
He is utterly incapable of comprehending his death sentence.
Yet that process will begin, to borrow a line from Keating's famous Redfern Park speech of 1992 with "an act of recognition" – finally comprehending his flaws as prime minister and the way forward for Labor might not be Keating's "my way or the highway approach", after all.
Thus, God is able in a single act of awareness to comprehend all of history, the past and future as well as the present, just as though they were now occurring.
It takes a sustained act of imagination to comprehend how deeply cultivated it is.
I'm actually referring to the act of looking at, and comprehending, printed text.
The goal of the program is to educate students to think critically, act ethically and comprehend issues in a global context.
It is interesting to try to comprehend what act of remembering is going on here.
On Saturday night and Sunday, Bushong's friends struggled to comprehend an act of violence that they said appeared to stem from something trivial and senseless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com