Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The world has moved on and a new act is needed.
Alan Andrews, lawyer for ClientEarth, said: "An ambitious and bold Clean Air Act is needed for the whole country.
As part of its consideration of my petition, the Scottish government commissioned a public consultation exercise on whether a Sunshine Act is needed or not.
A carefully targeted, short-term stimulus plan, such as Labour's five-point "plan for jobs and growth" or Barack Obama's American Jobs Act, is needed to stabilise the economy in the face of renewed global uncertainty.
It should send a clear message to the UK government that a [new], ambitious and bold Clean Air Act is needed so that the whole country can breathe cleaner air".
"If not then it is a further example that Wales must have more power to look after our workers and our affairs, and shows why a new Government of Wales Act is needed".
Similar(51)
Mr. Gore and Mr. McCain specifically cited the submarine and its deadly long-range torpedoes as one reason the 1992 nonproliferation act was needed, according to the Congressional Research Service.
The implication of this is that relatively low prices of an RDT and a course of ACT are needed to ensure that the poorest sections of drug shop customers will purchase diagnosis and treatment at drug shops.
Further analysis of the signal cascade through which GNG7 acts is needed to understand its precise molecular function.
Thus, it would seem that data suggest further discussion about the ethics of ACTs is needed to facilitate the moral buy-in that achieves effective teamwork in ACT design and conduct, and ultimately accelerates movement of effective therapies from bench to bedside.
There comes a time at the very top level of sport when the instinctive acts are needed, because they are what separate the very good from the great.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com