Sentence examples for act getting from inspiring English sources

The phrase "act getting" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without context, it is difficult to determine its intended use.
Example: "The act getting the audience's attention was crucial for the performance."
Alternatives: "attention-grabbing" or "audience-engaging".

Exact(4)

Under the terms of the Affordable Care Act, getting enrolled wasn't meant to be a choice it was a legal obligation.

Still, no matter what grounds the court eventually uses to strike down the Defense of Marriage Act, getting rid of it would be a huge step forward in the national movement toward marriage equality.

"The administration is trying to manage a balancing act, getting China's cooperation on Iraq and counterterrorism and keeping up pressure on human rights," said Mike Jendrzejczyk, the Asia director for Human Rights Watch in Washington.

As a result, Morris became the first person prosecuted under the newly enacted Computer Fraud and Abuse Act, getting three years probation and having to pay a $10,050 fine.

Similar(54)

Each act got lots of applause.

(You want a second act, get a stage).

The trapeze act gets trickier by the day.

The Human Rights Act gets a lot of flack.

As the electorate itself becomes more and more polarized, the balancing act gets harder and harder.

But when I was younger, I just wanted to act, get rich and become famous.

But the second act gets a lift, courtesy of a strong performance by LisaGay Hamilton.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: