Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "act formidable" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that behaves in a way that inspires fear or respect due to their strength or capability.
Example: "In the face of adversity, she chose to act formidable, standing tall and unyielding against the challenges ahead."
Alternatives: "appear intimidating" or "seem powerful".
Exact(1)
Act formidable and cold.
Similar(59)
Back in the nineties, it felt like a tremendous advance to have a First Lady who didn't act less formidable than she was.
But there is no denying he's equipped for this level of success: his show Coupla Cans is a good-time 90 minutes, showcasing an act with formidable character-comedy chops and a lovely ease and confidence.
The existence of a silent French majority, slow to act but formidable when aroused?
It's a formidable act of intelligent scholarship and imaginative connection-making.
Taking the final steps, staring down the past, and following through will now be Commodores' most formidable act.
Flick realised that working with Barry would create far more opportunities, and with Les Reed on piano, the Seven became a formidable act.
But I also understand the dangers of the gradual elimination of squads of enthusiastic, committed, skilled journalists working as a collective to act as a formidable check on power.
If Clegg remains in government after the 2015 election, whether with Labour or the Conservatives, the Glasgow speech's unsparing focus on another five years in power will seem in retrospect to be a formidable act of leadership.
HaeIII (5′-GGCC-3′) and MboI (5′-GATC-3′) would be expected to act as a formidable barrier for DNA transformation from E. coli for these species, since both enzymes are four base cutters and are known to be absolute barriers to DNA transformation in other microorganisms [ 15, 34, 35].
The poisoning scene from King John – acted by the formidable Victorian star Herbert Beerbohm-Tree in 1899 – was probably the first Shakespeare captured on celluloid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com