Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "act ethically" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing moral behavior or decision-making in various contexts, such as business, personal conduct, or social responsibility.
Example: "In our organization, we strive to act ethically in all our dealings with clients and partners."
Alternatives: "behave morally" or "conduct oneself ethically".
Exact(60)
But it's much easier to act ethically if acting ethically is cheap and easy.
This is the ethical dilemma: how can we act ethically in the moment and be purblind to the evil that we unleash at the same time?
It assumes that the time and effort required for meeting the conditions of fairness is justified for two reasons: First, it is important to act ethically and be perceived to be acting ethically – in this case, fairly.
However, if the physiotherapist lacks a deeper ethical awareness, the physiotherapist may reason and/or act ethically to a varying extent: only an ethically conscious physiotherapist will know when he or she reflects and acts ethically.
However, without a deeper ethical awareness, the physiotherapist may reason and/or act ethically to a varying extent: an ethically conscious physiotherapist will be aware of when he or she is reflecting and acting ethically.
Survey results show that students' theoretical knowledge on engineering ethics did not improve significantly but the workshop motivated them to act ethically.
The argument could be made that, although knowledge of the ethical course of action is not evidence of an intention to act ethically, it is an essential prerequisite.
Did the gallery act ethically?
This only happens when researchers act ethically.
And, even if the machines are unaware of morality, robots must be prepared to act ethically.
That is about as realistic as urging tabloid journalists to act ethically.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com