Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "act as interim director" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone temporarily fulfilling the role of a director, often during a transition period or while the permanent director is unavailable.
Example: "During the search for a new director, Jane will act as interim director to ensure continuity in leadership."
Alternatives: "serve as acting director" or "function as temporary director".
Exact(2)
Fred Bidwell, a museum trustee and a founder of Cleveland's Transformer Station gallery, will act as interim director, the museum said.
Is he going to stand up for the working families who helped elect him?" The battle over the CFPB leadership began soon after Richard Cordray announced his resignation as director on Friday, and selected his deputy, Leandra English, to act as interim director.
Similar(58)
During that tenure she acted as Interim Director of the UCONN Torrington Campus and was later responsible for Chairing human rights events, including two Human Rights Convocations, a collaboration with the UNESCO Chair's Office, UCONN Regional Campuses, and the twelve Connecticut Community Colleges.
December 31st marked the end of my term as Interim Director.
Horticulture professor Chris Wien was named as interim director on June 6.
He served as Interim Director of the museum from September 2007 to December 2008.
Jack Anderson, Fermilab's chief operating officer, will serve as interim director until Dr. Lockyer arrives.
Looking ahead into the New Year, our colleague Roy Caldwell has agreed to serve as Interim Director and will be ably assisted by Interim Assistant Directors Judy Scotchmoor and Mark Goodwin.
She served as interim director of the agency in 2015 before Bowser's appointment of Royster.
He currently serves as Interim Director of the Sakıp Sabancı Center for Turkish Studies.
He served as interim director of the Roosevelt House Public Policy Institute at Hunter College from 2009 to 2014.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com