Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The exhibition highlights the work of more than two dozen Zimbabwean artists, among them Jonathan Mhondorohuma, Sylvester Mubayi and Agnes Nyanhongo, who will act as instructors.
The beach boys came to act as instructors, lifeguards and entertainers, spreading the gospel of surfing to dreamy-eyed tourists of all ages.
Similar(58)
Corruption in South Africa Islamists to the fore ReprintsIn Iraq and in Washington, many would have preferred to have retained an American force in Iraq of 3,000-5,000 people to have acted as instructors for Iraqi soldiers and police, and to provide security to the gigantic American embassy.
Thanks also to the staff of the Child and Adolescent Mental Health Service who acted as instructors and to Gloria Claessen who contributed to the training curriculum and acted as a trainer of instructors.
And unlike Big Pharma, which uses marketing blitzes to tell ailing consumers about its new drugs, medical-device sales teams act more as instructors, showing doctors how to install their latest creations.Several companies, however, are now trying to bring these two business cultures together.
The physical therapists act mainly as instructors and coaches, and confirm and reward progression with positive feedback.
During progressive loading, the physical therapists act mainly as instructors, rewarding functional progression and providing schedules for exercises and activities at home.
Act as quickly as possible.
Act as much as possible.
Acting less as instructors and more as supervisors, the mobile teaching team encouraged "learning by doing" to help care workers develop their courage and competency to alleviate spiritual and existential suffering.
The Rollins baseball coach, Bob Rikeman, said Johnson would act as an instructor to the team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com