Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "act as facilitators" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a role or function that someone or something performs to assist or enable a process or activity.
Example: "In this workshop, the trainers will act as facilitators to guide the participants through the learning process."
Alternatives: "serve as guides" or "function as enablers".
Exact(59)
It also facilitates investigation of factors which act as facilitators in the same areas (enabling factors).
Non-governmental development partners and health workers act as facilitators and communicate benefits to the community.
FII didn't guide the agenda and its liaisons did not act as facilitators.
F.I.I. didn't guide the agenda and its liaisons did not act as facilitators.
Officials could also act as "facilitators" in talks between different opposition parties – including those that came second and third in the election.
My Summer Schools are also challenging the fashionable view that teachers should not impart bodies of knowledge, but should instead act as "facilitators" or "coaches", a notion which I find difficult to understand, I must admit.
It has been shown that ECM-based materials, when appropriately prepared, can act as facilitators of stem cell migration and macrophage phenotype modulation that promote de novo functional, site-appropriate, tissue formation.
There is, I think, a very real sense that the Schools have identified a gap in the teaching of English and History [and] are also challenging the fashionable view that teachers should not impart bodies of knowledge, but should instead act as "facilitators" or "coaches", a notion which I find it difficult to understand, I must admit.
Instead of transmitters of knowledge in the classroom, Taiwanese science teachers are expected to act as facilitators of learning.
According to the report of the second information technology in education study, (SITES M2), principles act as facilitators or gatekeepers of innovative technology & pedagogical practices (Kozma 2003).
Similar(1)
He wrote: "My Summer Schools are also challenging the fashionable view that teachers should not impart bodies of knowledge, but should instead act as 'facilitators' or 'coaches', a notion which I find difficult to understand, I must admit".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com