Sentence examples for act as comparable from inspiring English sources

The phrase "act as comparable" is not correct in standard written English.
It is not a commonly used expression and may confuse readers due to its awkward construction.
Example: "The two products do not act as comparable options in terms of quality and price."
Alternatives: "serve as comparable" or "function as comparable".

Exact(1)

Thus, in poorly phagocytic cells, curdlan and Glu-mp act as comparable agonists for Dectin-1-mediated inflammatory responses.

Similar(59)

Act as much as possible.

Act as quickly as possible.

Act as shy as you can.

Act as innocent as you possibly can.

Settlement panels act as uniform, comparable replicates that can be used to conduct manipulative experiments on the influence of key physical and biological processes on community structure.

Although structurally different, both CRX-547 and dLOS act as a comparable or even more potent activator of human monocytes and dentritic cells with substantially reduced production of proinflammatory mediators associated with the MyD88 pathway.

He acted as confident as ever.

The styrene monomer was found to act as a good solvent comparable to benzene.

It is conceivable that Ntox24 and Ntox21 act as metal-independent endoRNases comparable to the Colicin E3 nuclease domain [ 137], which is also found in polymorphic toxin systems (Tox-ColE3)[ 17].

D. asper extract was shown to potentially act as an antioxidant with an effectiveness comparable to vitamin E and protects against aluminum chloride toxicity by protecting cells and reducing A β expression in the hippocampus [ 104].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: