Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
One particularly interesting aspect of MapR's streaming product is that it can act as a system of record, creating a persistent record that you can even rewind like a recording to any point in time and review what happened.
Monsoon flood waters act as a system reset, flushing out depleted and potentially cholera infected water supplies.
Similar(58)
For example, Wireless Knowledge has also begun to act as a systems integrator to help companies adopt wireless data.
In addition, each frequency component of the model acts as a system which is independent of the rest of components.
The third core is designed to support routine user tasks and acts as a system management processor to monitor and dynamically scale power and performance.
Managing that data inside the SOC is the job of a security information and event management system (SIEM), which acts as a system of record for the activities and data flowing through security operations.
The cumulative effect of all photons emitted from internal tissues created a whole body internal illumination that acted as a system of background lighting, which allowed for negative contrast imaging of superficial structures such as the blood vessels.
Flash resource can be utilized as a cache-based storage system or can be integrated with hard disk drive (HDD) and can act as a hybrid system.
The watchmakers use gold chatons with steel screws to hold down the rubies that act as a lubrication system for the watch.
In this context, recognising angry faces may act as a warning system, allowing horses to anticipate negative human behaviour such as rough handling".
They could also act as a security system or provide internet connectivity to other things in the building.Such applications are already being developed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com