Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Spread across two tables in a library room on a recent afternoon, the collection hardly looked the part of a treasure trove.
The 27-year-old had started off with the "good points" after eating there on Saturday but claimed her party of 18 was split across two tables and that fresh starters were not provided for diners who arrived late after getting stuck in traffic.
Similar(58)
"So, this is your brush, this is your inkwell, this is your ink stick," said Mr. Springer, indicating sticks of sumo ink scattered across three tables in the hospital's patient recreation center.
Due to the large number of coefficients, the results from Eq. (15) are split across five tables: Table 4 shows the dummy variables (interacted and non-interacted) for the TOM effect only.
The magic usually begins with the birthday boy or girl and their inner-circle of mates spending an hour spread across five tables telling other customers – all of them hands full with pints, faces beaming with joy that they've found a table – that these seats are reserved actually, sorry, and that you're expecting a lot more people to arrive very soon.
For age and gender, patterns overall agree across the two tables.
For labor market affiliation, similar patterns are observed across the two tables, however with larger magnitude of contributions of the determinants for income inequality than educational inequality.
Travis Hicks, 33, spread burned CDs out across two card tables to sell to store customers.
At the news conference, police had laid out items seized from the teen's bedroom across two long tables.
Sheafs of paper covered with handscrawled Chinese characters are scattered across two writing tables.
Significant positive correlations (P < 0.001) were observed for the phenotypic and genetic correlations among traits across two environments (Table 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com