Sentence examples similar to across the two different sampling time from inspiring English sources

The phrase "across the two different sampling time" is not correct in English.
It should be "across the two different sampling times." You can use it when discussing comparisons or analyses that involve two distinct points in time for sampling data.
Example: "The results were analyzed across the two different sampling times to identify any significant changes."
Alternatives: "over the two different sampling periods" or "during the two different sampling intervals."

Similar(60)

Fig. 5: Test of current response time upon the light illumination with two different samples.

To identify DEGs across the six different time points, pair wise comparisons among the six samples were performed using a rigorous algorithm method based on a previous method [ 109].

Note that the intensities of the ions trend the same way across the four different liver samples shown.

To measure intra-assay variation, we included four different samples ten times in the corticosterone assay.

At least three different samples per condition were assessed and the experiment was repeated two times.

Figures are representative immunoblots of at least five different samples.

Three different samples were measured for each time point, and fresh samples were used for each individual time point.

Thin section from five different samples across the interval displayed the presence of micropores between micritic materials as discussed earlier.

Data are expressed as means ± SDs of five different samples.

We sought to characterize the changes in brain signal variability across two different adult samples from two studies.

We divided measurements of endotoxin sampled at two different times into quartiles of the time interval between samples.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: