Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "across streams" is correct and usable in written English.
It can be used to describe movement or interaction that occurs between different streams, whether literal or metaphorical, such as in discussions about ecology, data flow, or communication.
Example: "The researchers studied the impact of pollutants across streams to understand their effects on local wildlife."
Alternatives: "between streams" or "through streams".
Exact(31)
Sometimes you shoot into valleys, around trees and across streams.
I zigzag through the vines and jump across streams, and have had some exceptional close encounters.
As a boy, Froissart built dams across streams and made mud pies.
Sumantra took me on a hike leading away from Ubud, an hour's stroll along little paths that meandered through rice paddies, across streams and canals.
Players must deal with a series of natural catastrophes, possibly using the Wiimote to lift steel girders from injured pets or hurl kids across streams of lava.
Spend a day trekking down the valley to the remarkable living root bridges across streams, which the Khasi villagers have made from the roots of trees.
Similar(28)
Conversely, syntactic within-sentence violations were combined with semantic (across-stream) non-matches.
That is, semantic within-sentence violations, which appeared between the visual adjective and the preceding noun, were combined with syntactic (across-stream) non-matches between the visual and the acoustic adjectives.
When you get pregnant in Manhattan, you swim across stream and you spawn.
Hundreds of expensive, scripted television shows are splayed across streaming platforms like Netflix and Amazon Prime.
The app also works to help you discover content across streaming services, like Netflix, Hulu, and YouTube.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com