Sentence examples for across strata from inspiring English sources

The phrase "across strata" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to something that spans or exists between different layers or levels, often in contexts like social, geological, or organizational structures.
Example: "The research findings revealed significant differences in health outcomes across strata of socioeconomic status."
Alternatives: "across layers" or "throughout levels".

Exact(60)

This perspective generalizes the traditional perspective of strata, where patients are exchangeable within strata, and independent across strata.

Finally, we calculated mortality rates (Table  2), including the population living in each strata to consider the differences in population density across strata.

Whether growth environment had a different association in men and women was assessed from the heterogeneity across strata and the significance of interaction terms.

Further analysis across strata revealed a trend across zygosity, with identical twins demonstrating more similar educational attainment levels than did their fraternal twin counterparts, suggesting a genetic influence.

Given the minimal IV fluid provided overall, no survival benefit was observed across strata of fluid volume in the general study population.

*P values for trends across strata.

However, trends of PTX rates were similar across strata.

No marked variations in HAV seroprevalence were observed across strata.

The uACR data is variable across strata of eGFR.

The excess risk was persistent across strata by sex or duration of infection.

The number of deaths observed does not permit the analysis across strata.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: