Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
But as a producer, I have been able to programme work across performance art, spoken word, physical theatre, improvisation, puppetry, film, music and photography.
Once the deal was struck, she went about the business of rewiring a horse who had bulled his way up and over rocky terrain to one who would skip across performance rings and float in the air on command.
The historically strong tradition of hit cultural exports across performance, art and design will not continue into the next decade if the plans of rival foreign investors come good.
She liked to mix manga with sci-fi and cross freely between East and West, ranging across performance art, digital photography, sculpture, drawing and animation.In this section Life to another tune Cosmology bus tour ReprintsSince then her work has shifted focus to reflect a new fascination with the ancient, especially the prehistoric Jomon culture of Japan and European Celtic traditions.
By construction, performance combination weights can vary over time, allowing for changes in preferences across performance measures.
The technical approach assessed several planning initiatives across performance criteria derived from strategic plans and applied combinations of behavioral assumptions to vary the relative importance of each criterion.
Similar(48)
"Some of that comes across in performance".
Those who look hard may stumble across performances within the performance, from BAC artist Gecko to Roderick Usher doing a mind-reading act.
But, for the most part, although the songs get across, the performances lack the exhilarating clout they should have.
Figure 1 compares the averaged-across-subjects performance at the five image presentation positions for each image type.
If you are underperforming at work, you may come across a performance improvement plan (or Pip).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com