Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "across multiple generations" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that spans or affects several generations of people, often in discussions about culture, traditions, or changes over time.
Example: "The family recipe has been passed down across multiple generations, preserving our culinary heritage."
Alternatives: "through several generations" or "over many generations".
Exact(60)
What will this mean for how employers attract, develop and engage employees across multiple generations?
We need to stop this trend before it becomes a crisis spanning across multiple generations.
The members of a eusocial group cooperatively rear the young across multiple generations.
No one had anticipated how comprehensively nostalgia, worked integrally into the blockbuster format, could max out interest across multiple generations.
Finally, we explore potential regulation of physical activity through epigenetic mechanisms, including those that persist across multiple generations.
Our results are the first to demonstrate a transgenerational benefit of ChS and suggest that modifying the maternal diet with additional choline reduces AD pathology across multiple generations.
This study contributes to a body of work demonstrating that female age is an important condition affecting phenotypic variation and viability across multiple generations.
As a result, rendering clusters that utilize Lightning-2 can be upgraded across multiple generations of graphics accelerators with little effort.
The copying machinery in influenza, however, cannot proofread, so accumulations of errors result in gradual changes to the H and N proteins across multiple generations of the virus.
The long life-span of forest trees means that we might expect to see a lag in their local adaptation to climate; it also makes experiments requiring comparisons across multiple generations difficult.
These metrics include user expectations across multiple generations.
More suggestions(15)
across multiple practitioners
across multiple times
across several generations
across multiple apps
across multiple fronts
across multiple products
across multiple disciplines
across multiple zones
across multiple lines
across multiple applications
across multiple countries
across multiple divides
across multiple floors
across multiple states
across multiple scans
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com