Sentence examples for across mark from inspiring English sources

The phrase "across mark" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear what context or meaning you intend to express with this phrase, making it difficult to determine when it could be used.
Example: "The across mark on the map indicates the treasure's location." (Note: This is a hypothetical example assuming a context that makes sense, but "across mark" itself is still not standard.)
Alternatives: "cross mark" or "mark across".

Exact(1)

I ran across Mark, someone I knew from home.

Similar(58)

A battered metal crucifix halfway across marks the point at which the old and new towns meet.

In August commemorations will begin across Britain and Europe to mark 100 years since the start of the First World War.

Walk across the mark, and the person will appear to be walking right through a supposedly solid object.

The differences of opinion are most marked across generational lines.

Mark this with a sharpie and using a level, transfer the mark across the shower stall.

Firefighters fan out across fields marking site of body parts w poles & white ribbons.

When cold, remove from the tray, break across the marks, dust with icing sugar and store in a tin.

Doves were released into the morning sky and a Buddhist temple bell tolled as people across Japan marked the anniversary of the first nuclear attack in history.

Protests spread to nine other cities across Ukraine, marking a fundamental shift in the Ukrainian revolution.

In several hours looking around Tahrir, The Huffington Post only came across canisters marked CS, as well as a few that were unmarked.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: