Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for across linguistic from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(27)

"WonderstandIng" is a termycoined by Brian McLaren.

Both artists explore challenges of communication across linguistic, cultural and geographical borders.

Chimene Suleyman movingly traces the origins of names – her own, her family's – across linguistic and political borders from Cyprus to the UK.

Spanish and English mix and stray across linguistic boundaries, and the blending of cultures is always an uneasy work in progress.

Each of its principal languages has a strong regional focus, although statistics show some languages to be distributed between various provinces because administrative boundaries cut across linguistic regions.

Brussels has long been the quiet man of Europe, the sleepily bureaucratic home of the European Union and a simmering political feud across linguistic lines.

Show more...

Similar(32)

The distribution of the keywords illustrates which linguistic aspects were emphasized mostly across journals.

Across the linguistic divide, reverence and even respect for the monarchy have become increasingly rare.

With his wide political contacts across Europe, linguistic skills and his knowledge of the commission, he is confident the breach is not permanent.

The fragile working-class solidarity built across regional, linguistic and religious differences cracked under the pressure of nativist politics and trade union clashes.

"There is only one Belgium, with Flemings and Francophones united," said Yves Hauglustaine, a Francophone entering retirement after a life of work for the national railway company that shuttles masses across the linguistic border on a daily basis.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: