Sentence examples similar to across les from inspiring English sources

Similar(60)

Sometimes, you will come across LE neopets in the pound.

Up, down, across at Les Arcs and La Plagne Getting There Les Arcs and La Plagne are in the Savoy region of France, along the Italian border about 90 miles south of Geneva and 120 miles east of Lyon.

If you were stumped by 29 Across's "Le Roi d'Ys", the answer is Edouard LALO.

Stephen Garrett decided on developing a spy drama after coming across John le Carré novels at a Waterstone's bookstore, and came to realise that MI5 or MI6 had not been featured as the setting for shows before.

The plus-end-directed MT motor Eg5 is clearly essential for centrosome separation across species (Le Guellec et al, 1991; Hagan and Yanagida, 1992; Hoyt et al, 1992; Roof et al, 1992; Sawin et al, 1992; Heck et al, 1993).

With none of the homophobic overtones of her father, Jean-Marie, Ms Le Pen comes across as less stuffy and outdated and more in touch with contemporary attitudes.

I was trekking with my ancestors, across this treacherous causeway, sur les chemins des pèlerins d'antan ("on the paths of the pilgrims of yesteryear").

To give you a sense of Blumenthal's devilish enthusiasm and curiosity, listen to how he recounted the recipe to me (my highly professional responses are in italics): "I had came across a manuscript of Le Viander de Taillevent.

On the basis of TR parameter estimates, SHRs were more impulsive than LE rats across tasks and target times.

Across the Atlantic, Le Corbusier and Pierre Jeanneret showed their storage cabinets at the 1925 Esprit Nouveau in Paris.

Quick, a fast-food chain popular across France, introduced le French burger to its menu, helpfully translating it as le burger à la française.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: