Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "across knowledge" is not standard and may be confusing in written English.
It could be used in contexts discussing the spread or sharing of knowledge, but it is not commonly used.
Example: "The initiative aims to promote collaboration across knowledge to enhance innovation."
Alternatives: "throughout knowledge" or "within knowledge".
Exact(14)
And as in the Garden of Eden, I sometime come across knowledge I'd just as soon not.
The results showed that both male and female participants shared similar gender stereotypes across knowledge domains.
Using five censuses 1971 , 1981 , 1986 , 1991996—and the input/output (I/O) data, the paper provides evidence that the Canadian economy is becoming increasingly knowledge-based, although the upgrading trends differ across knowledge occupations.
I believe that the solution to the self-inflicted problem of inter-domain complexity is the development of a meta-domain: the domain of knowledge about how to integrate across knowledge domains.
RDF was chosen as a basis for NIDM for the expressivity of its graph-based structures, the possibility to form intricate queries across datasets37, as well as for the extensibility of the created data models and the possibility to interconnect across knowledge domains (cf. ref. 53 for a review).
Lastly, the implication relation 'hooks' concepts between hierarchies within or across knowledge dimensions based on specific biological constraints.
Similar(46)
But looking more closely at the employer's list, you'll realise that more subtle qualities also need to come across--knowledge of specific techniques, interest in physiological processes, enjoyment of laboratory-based work, evidence of successful team work, and strong communication skills.
Auditing associative relations across two knowledge sources.
The results indicate AIERO is capable of returning consistent rankings of concept pairs across varying knowledge frameworks.
Any founding team ought to ensure that expertise and experience span across multiple knowledge domains.
The models are likely to be domain independent and, therefore, scalable across different knowledge domains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com