Sentence examples for across item from inspiring English sources

The phrase "across item" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to something that spans or relates to multiple items, but it lacks clarity and context.
Example: "The analysis was conducted across items in the inventory to determine trends."
Alternatives: "among items" or "throughout items".

Exact(21)

The cumulated class probabilities across item positions for both models are displayed in Fig. 2.

Fig. 2 Cumulated decline class probabilities across item positions for multi-class mixture PD models.

In comparing adjacent proficiency groups, however, the effects of proficiency were less prominent across item types.

Type A distractors demonstrated the highest mean logit values across item types.

The results indicate that (1) RPs improved all students' performance across item positions in a comparable manner (multimedia effect in testing).

The fourth participant's percentage of independent sharing was not influenced by preference, and his independent sharing behavior was similar across item preference.

Show more...

Similar(39)

On Monday, a hiker came across items believed to belong to the missing aviator.

Sometimes he would come across items that had belonged to Nazi soldiers, and he would snap them up, proud to fill a gap in his collection.

Across items, congruency was counterbalanced across participants.

Responses were averaged across items to obtain a composite score.

The GRM was run in two variations: d) constant discriminating power across items; and e) variable discriminating power across items (Andrade et al., 2000).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: