Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Other new laws will crack down on money-laundering, help the police to co-operate across force boundaries and reform the working of the criminal courts.
Scientists can measure these changes in humans and other animals by making them walk across force sensing plates.
Similar(58)
We also believe that information about perpetrators should be shared across forces.
The impact of the cuts on the police staff workforce has been particularly savage, with 15,000 jobs being cut across forces between 2010 and 2014.
Hence, this study examined the relationship between EMG and isometric force amplitude of the anterior neck (AN), the upper posterior neck (UPN), and the lower posterior neck (LPN) and then assessed the relationships' test-retest reliability across force-percentiles within and between days.
"They're doing much more collaboration across forces, flawed though that is, they are doing their level best against all the imponderables that throws up.
Police Scotland said tackling domestic abuse was a high priority and that their officers "regularly liaise with colleagues across forces in England and Wales and exchange information readily and as requested".
This may come across as forced and you may end up with a one joke character.
A handler guided each dog across the force plate, and an observer evaluated each pass across the plate to confirm foot strikes and gait.
Fluctuating pressures were integrated over the surfaces and results were obtained of along-wind force, across-wind force, uplift force, along-wind overturning moment, across-wind overturning moment and torsional moment.
The fluctuating pressures are integrated over all their surfaces and results are obtained of along-wind force, across-wind force, vertical force, along-wind overturning moment, across-wind overturning moment and torsional moment on their frames.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com