Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
However, there is currently little understanding of how the magnitude of this inefficiency, which can be measured by the Price of Anarchy (PoA), varies across different structures of demand and supply.
From our analysis of the chaperone expression data in ABA we can identify about 30 genes in the ABA that show a significant degree of variability in levels across different structures of the brain (Table 1, Figure 11, Table S3).
They worked across different structures and settings, and with a diverse range of disciplines.
Question 2: No attempt is made to determine whether the classifier generalizes well across different structures (e.g., functional groups).
P MRS on volunteers showed that a number of metabolite ratios varied significantly (p < 0.05 ANOVA) across different structures of the brain, whereas PC/GPC did not.
Similar(55)
To specify the tensions involved across the different structures, the authors conduct a post hoc analysis and thereby derive organizational structure specific guidelines.
Furthermore different structures across the lanthanide series were stabilised, accounting for the change in size from LaIII to ErIII.
For genes that show complex patterns of variable expression in different structures across the organism, it is further likely that composite extractions are of little utility other than for identifying genes as candidates of interest.
Clearly it would be worthwhile to know whether the variability in mRNA levels across different brain structures translates into differing levels of protein.
Relative fluorescence intensity along different structures and across the plane of the immunological synaptic interface was measured with Leica confocal software, and is illustrated in the figures with corresponding arrows traversing the measured optical planes.
As for its usefulness in the analysis of ideational meaning in texts, if we do not examine circumstantial meanings as realised across different lexicogrammatical structures, we miss at least 50% of those meanings, as is shown in the different structural realisations of circumstantial meanings across the corpus of four journal article introductions section of this paper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com