Exact(8)
The distribution of the AREALD-30 across different educational levels was tested to explore discriminant validity and confirm differences, through a nonparametric test (Kruskal-Wallis).
Funding from Ripple's UBRI program is intended to support a variety of efforts, across different educational sectors spanning from law, finance, engineering, business and other fields.
The aim of this effort is to generate a showcase of sufficient scale across borders, across languages, and across different educational systems.
It would be short-sighted to assume that gamified implementations with the same configurations of game elements would function similarly across different educational contexts.
Moreover, our interview data includes several cases – across different educational and occupational profiles – of making use of local voting rights in the UK as EU citizens.
As mentioned, the descendants of immigrants from Turkey in the Netherlands and in France present an interesting case study to analyse how young people with similar backgrounds have diverse tracking experiences across different educational systems.
Similar(52)
However, the reality is that the quality of nursing education for registered nurses differs across the different educational institutions, and even from one nursing college to another managed by the same provincial health department (48).
We have applied the exercise in six different courses, across five different educational programmes and observed more than 450 participating students.
While the range of gamifying strategies is expanding, they are scattered across many different educational contexts and the aggregated information cannot confirm any emerging systematic approach yet.
The curriculum map revealed isolated and scattered content within each school and different educational emphases across the health professional schools.
A validated instrument for the self-assessment of nurses' clinical competence at different educational levels across specialties and countries is lacking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com