Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The second layer employs an intersection process that disassembles functions across compiled binaries to extract statistical features (e.g., numerical values) from common compiler/linker-inserted functions.
Similar(59)
His personal spreadsheets, his log of thousands of journeys across London, compiled over the years, told him there was a limit to what any individual driver can achieve, however liquid the system becomes.
The tests are conducted by national regulators across Europe but compiled by the European Banking Authority, which requires banks' crucial core tier-one capital to remain above 5% after worst-case scenarios, which include a drop in GDP over two years of 4%, compared with 3% for last year's tests.
Increasingly, data needs to be compiled across different instruments and informatics platforms, so Pedersen says he is personally pushing for increased standardization to facilitate information sharing.
A high level of confidence can be placed in the trends in glyphosate use in the U.S. because of consistency across three independently compiled datasets (USDA-NASS, EPA, and USGS).
With cases compiled across all settings, average total rehabilitation costs for patients in the lowest FRG class (most severe disabilities) were more than twice those for patients assigned to the highest FRG class (least severe disabilities).
One of the bravest bruisers ever to lace on the gloves, his ring log shows 35 wins, 14 defeats and a couple of draws, compiled across a 14-year span.
He also refused to memorize his dialogue, so cue cards were compiled across the set.
The statistics are compiled across England and Wales on a decennial basis by the Office for National Statistics ONSS).
Pixel intensity was quantified in this manner and compiled across three-four separate replicates.
Descriptive patient and practice profiles across models were compiled and compared.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com