Sentence examples for across all aspects from inspiring English sources

The phrase "across all aspects" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something applies universally or in every area of a particular subject or situation.
Example: "The new policy will be implemented across all aspects of the organization to ensure consistency and effectiveness."
Alternatives: "in every area" or "throughout all dimensions".

Exact(60)

Yet today Hamas has spread its authority across all aspects of life, including the judiciary.

"That is one issue that cuts across all aspects of the Republican coalition," Mr. Cornyn said.

You can then share status updates across all aspects, with only one, or with a few.

The power of restraint is a lesson that cuts across all aspects of our lives.

Entanglement and knots occur across all aspects of the physical world.

Children with EBI were at increased risk for impairment across all aspects of EF.

An engine for change through world-class research across all aspects of the computer science.

"Cybersecurity cuts across all aspects of critical infrastructure protection," said Tom Ridge, the secretary of homeland security.

We want assurances across all aspects of our contract (safety, hours, training, research and pay) that have been properly negotiated.

Today, ESPN takes a cross-platform approach to social media, integrating social elements across all aspects of the fan experience.

He deserves it for The King's Speech, a film that shows a really unified vision across all aspects – casting, performance, design, score, editing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: