Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "across age are" is not correct in English and does not convey a clear meaning.
It seems to be an incomplete expression that may be attempting to discuss something related to different age groups or age-related comparisons.
Example: "The results of the study showed that preferences vary across age groups."
Alternatives: "across different ages" or "among various age groups".
Exact(2)
Interestingly, ownership patterns across age are quite similar across countries: an increase in homeownership is observed up to age 50 59, then levelling up, while a slight decline is noticed after age 80 almost everywhere (but not in Poland and Greece), with the exception of Denmark, Sweden, and the Netherlands where it occurs after the age of 70 (Angelini et al. 2013a).
This suggests that differences in thresholds across age are due to differences in the factor mean in all three age groups, i.e., the TP-scale is measurement invariant on this level as well.
Similar(58)
The genetic contribution to phenotypic variance across age was smaller for both Digit Span tests, greater for Synonyms, and stable for Block Design and Symbol Digit.
Consistency of sign-tracking and goal-tracking across age was examined by retesting adolescents again in adulthood and comparing their adult data with animals tested only as adults to explore pre-exposure effects on adult responding.
A high degree of measurement invariance across age was found for all syndromes, except for major depression/generalized anxiety.
This pattern indicates that at any time point, the outcome across age is uneven and likely to be cohort-specific.
Vaccination rate differences across age were distinct.
The prevalence of symptomatic rotator cuff tears across age is unknown.
Correlations across age were modest, with polychoric correlation coefficients between 0.29 and 0.40.
While in 2009, declining trend across age was identified, with a sudden dip at age of 2 years.
Although the slope of the learning curve across age was smaller for the MCI group, this interaction was not significant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com