Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Furthermore the success rate of STIC acquisition was determined.
Knowledge acquisition was determined by short-term knowledge gain measured by pretests versus posttests for content knowledge.
Besides, a strong down-regulation of the IgGFcBP associated to the dysplastic phenotype acquisition was determined in pre-cancerous and cancerous lesions of colorectal mucosa.
Knowledge acquisition was determined by benchmarking each cohort on 24 interuniversity progress tests against parallel cohorts of two other medical schools.
The delay before CT data acquisition was determined from a test bolus that consisted of an injection of 40 ml contrast material that was used for a brain perfusion study.
For spectra acquired from perfused rat hearts, the maximum peak area of each metabolite over the 2 min of acquisition was determined for each series of spectra and expressed as a percentage of the maximum [1-C]pyruvate resonance.
Similar(54)
The ability of CD8+ T cells to effectively limit HIV-1 replication and block HIV-1 acquisition is determined by the capacity to rapidly respond to HIV-1 antigens.
The denominator for ICU acquisition is determined by number of included patients minus patients with resistant bacteria on admission.
Differences in knowledge acquisition were determined comparing the number of times CBAL and AL cohorts scored significantly higher or lower on progress tests.
Total lymphocytes for each acquisition are determined by gating the side scatter-low CD45-bright population using a CD45-FITC (logarithmic scale) against side scatter (linear scale) dot plot (Fig. 1c).
For the surface staining experiments, z-plane limits for acquisition were determined by the surface staining on dendrites; for the assay to measure changes in Golgi/endosomal/synaptic localization of GluA1, the z-plane limits were set according to organelle marker staining (GM130, transferrin receptor or Arf6, and synapsin, respectively).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com