Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Then, a rapid acquisition trajectory, echo planar imaging (EPI), was started to be concerned in 1977 [19].
We consider the Diepenbeek/Hasselt set to be more representative of a typical car journey as it is a 15-km two-way travel from Diepenbeek to Hasselt and back, rather than an artificial data acquisition trajectory with the aim of covering as many streets and turns as possible in a short time and small area.
The 200° acquisition trajectory reaches from right-anterior-oblique (RAO) 170° to left-anterior-oblique (LAO) 30°.
Similar(57)
In fMRI, measurements are achieved by following predefined acquisition trajectories.
The angular density of the radial profiles was 200%, in order to prevent undersampling of the boundary of k-space due to the radial acquisition trajectories.
There is a plethora of subsampled k-space acquisition trajectories, from Cartesian to spiral, that have yet to be tested with CS to find the best candidates in terms of data collection efficiency, artifact behavior, and adequate spatial frequency collection.
For radial and spiral readout trajectories, one may angularly undersample by regularly discarding readout trajectory acquisition angles.
Furthermore, the majority of tools focus on the first stage of the analysis workflow, namely the acquisition of movement trajectories from video sequences.
Furthermore, the paper discusses the results of a user study aimed at empirically investigating how velocity-oriented approaches perform in target acquisition and in trajectory-based interaction tasks, considering both laser-style and image plane pointing modalities.
The first part of the paper presents the method and apparatus for the acquisition of insect trajectories.
To measure the reproducibility of the alignment procedure we repeated multiple times the acquisition of paired trajectories for GFP-Sla2 and Rvs167-GFP expressed together with Abp1-mCherry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com