Sentence examples for acquisition pricing from inspiring English sources

The phrase "acquisition pricing" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to business, finance, or marketing, particularly when discussing the costs associated with acquiring a product or service.
Example: "The acquisition pricing for the new software package was higher than we initially anticipated, impacting our budget."
Alternatives: "purchase pricing" or "buying cost".

Exact(3)

Students could help devise worksheets for budgeting, loan acquisition, pricing strategies, business evaluation strategies, diagnostic tests, and so on.

Zeus uses software to optimize supply and demand acquisition, pricing, living density and duration, and security/access.

Knowledge of the direction and the magnitude of network effects can be used to support customer acquisition, pricing, monetization, and IT investment strategies for two-sided markets (Bakos and Katsamakas 2008; Kraemer et al. 2012; Sridhar et al. 2011).

Similar(57)

A company spokeswoman, Gina Gibbs Foster, would not disclose the acquisition price.

"The WhatsApp acquisition price sounds high, sky high, crazy high.

According to Betabeat's sources, the acquisition price was $15 million.

Neither company is disclosing the acquisition price for the app.

(Acquisition price: $1.1bn. Employees at acquisition: 178. Revenues at acquisition: zero).

The acquisition price is based on Keynote's closing price on Tuesday.

The acquisition price amounts to approximately US$112 million on a cash and debt-free basis.

The acquisition price is in the $200 million range, says one source.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: