Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The IEA explains these discrepancies due to differences in "soft costs", which include customer acquisition, permitting, inspection and interconnection, installation labor and financing costs.
Similar(57)
Four-parameter acquisition permitted discrimination of the different subpopulations of lymphocytes.
Multiplanar MRI acquisitions permit the assessment of alignment in both the axial and sagittal planes.
Simultaneous analysis of Veo and FBP acquisitions permitted us to observe that Veo acquisition was responsible for seven false positives (4%) and four false negatives (2.7%).
A major disadvantage with SV versus multivoxel spectroscopy is that SV acquisitions permit only a single lesion to be evaluated at a time.
Palm, which has long licensed ThinAirApps' technology, said the acquisition would permit it to play a more influential role in the development of wireless e-mail applications.
These measures included easier land acquisition and permits for infrastructure projects as well as a new system of online education that would span Indonesia's huge archipelago, which stretches a similar distance as Seattle to Tampa.
A new data acquisition system permits the use of larger data files with a larger wavelength bandwidth at higher time-of-flight resolution.
Sen. Kohl wrote that "the acquisition, if permitted to proceed, would likely cause substantial harm to competition and consumers, would be contrary to antitrust law and not in the public interest, and therefore should be blocked by your agencies".
The cone voltage was switched between 20 and 50 V at 1.1 sec intervals during data acquisition to permit fragmentation of individual peptides under favorable conditions of chromatographic separation and high peptide concentration.
To provide a real-time FLIM preview mode to guide clinicians and experimenters, we are now working to implement the first in, first out (FIFO) mode of TCSPC acquisition, which will also permit acquisition of larger image data sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com