Sentence examples for acquisition goes from inspiring English sources

The phrase "acquisition goes" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the process or outcome of acquiring something, such as a company or asset.
Example: "The acquisition goes smoothly, and we expect to finalize the deal by the end of the month."
Alternatives: "acquisition proceeds" or "acquisition takes place".

Exact(22)

The competition commission's ruling will effectively decide if the merger or acquisition goes ahead.

"The value of the acquisition goes beyond potential revenues in the mobile gaming sector," he said.

If the Diebold acquisition goes forward, competition would all but disappear.

Mr. Gagliardi said that as the acquisition goes forward, Texaco employees might have a difficult time adjusting to Chevron's methods.

If the acquisition goes ahead, Felda will acquire Eagle High's large 425,000 ha land bank, of which an estimated 64% is undeveloped.

If the acquisition goes through, PC Connection intends to keep the Outpost.com site up as a separate one with its own identity.

Show more...

Similar(38)

So profits for the new acquisition went up significantly.

Was just a matter of time once the FB acquisition went through.

Mr. Nikou said that in two years, the acquisition went from being barely profitable to $14 million in profits.

To the extent that Mr. Welch concentrates on making the Honeywell acquisition go smoothly, Mr. Immelt will benefit, according to Professor Biggadike.

DHL has typically used mostly subcontractors for much of its ground-delivery network, but if the acquisition went through would use Airborne Express' 15,247 delivery vehicles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: