Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the time, Ralcorp heaped praise on the acquisition, describing it as an opportunity to elevate Ralcorp's brand.
Similar(59)
With the same acquisition described in Section 2, the search period in this stage is.
With the same acquisition described in Section 2, the search period in this stage is. .
After data have been gathered on 30,000 patients, the total events of AWR during general anesthesia will be calculated based on the data acquisition described above.
The deficiency in nutrient acquisition described above seems to contrast with the increase in the cell metabolism characterized by the activation of transcription and protein synthesis-related genes also described here.
The Smithsonian's enthusiastic 1920s reports on the acquisitions described their materials as Berea grit sandstone, Numidian marble and white holly carved by "skilled workmen, assisted by students from Richardson's Boston office".
The signal considered for the fluorine-based acquisition was measured from a mean image computed from the 30 independent acquisitions described in the 'Recovered activity in the spheres' section.
In an interview with VICE, Jaime Getto, the 27-year-old president of The New L who has a background in fintech and acquisitions, described an app to me whose details sounded somewhat still in flux.
The penetration index was calculated as the outer to inner lung region ratio (O/I) from the 99mTc-DTPA acquisition normalized to the O/I ratio from the 81mKr gas acquisition as described previously [23].
Last year, when Ballmer was championing the Nokia acquisition, he described Microsoft as a devices-and-services company.
Mr. Zeitz has committed to underwriting the museum's running costs and providing an acquisition budget, described as "substantial" in the press materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com