Sentence examples for acquisition changed from inspiring English sources

Exact(2)

But in other ways Bertelsmann's acquisition changed the game inside Random House.

The Supreme Court said as much, noting that "Puerto Rico's transformative constitutional moment does not lead to a different conclusion" that its status as a colony, both before and after U.S. acquisition, changed.

Similar(56)

Their acquisitions changed 16percentt of their roster.

Aggressive acquisitions changed the way the group grew.

In many ways, the tank contract was a model of the kind of acquisition change that aimed to fix one of the military's most glaring procurement problems by putting a heavy burden of responsibility on the contractors.

Direction of data acquisition changes horizontally.

The Highpine acquisition changes Daylight's production mix from 72% natural gas to 58%.

The hypothesis that learning styles preference will determine knowledge acquisition, changes in attitude and intervention confidence skills was rejected.

This paper reports a study which aimed to evaluate the impact of an educational programme on alcohol and drug on knowledge acquisition, changes in attitude and intervention confidence skills of undergraduate nursing students and identify the influence of selected demographic variables on educational outcomes.

Of the 14 included studies, all but 2 [ 67, 68] use the same measures for knowledge acquisition, changes in self-efficacy and health outcomes.

They included a wide range of possible treatment outcomes: knowledge acquisition, changes in self-efficacy, attitude to health or motivation to make the desired health change, changes in health outcomes or symptoms, and a reduction in emergency appointments or hospitalisation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: