Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The acquisition application is developed in Qt. on Linux platform, in SBC.
The measuring device is connected to a personal computer or personal digital assistant running a data acquisition application.
Danger acquisition: application asset on top of Windows Mobile platform, part of a strategy of consumer applications on mobile.
The dataset results from 7 walks with a recording device (iPhone 5 (Apple Inc., USA) with acquisition application running on it) attached with a chest mount utility to the body of the person acquiring images (Fig. 1).
They used this method to demonstrate a medical knowledge acquisition application for abdominal pain in children.
We identified four key areas of overlap between the two fields (being learner-centered; supporting the acquisition, application and integration of knowledge; role modeling and self-disclosure; and facilitating autonomy) and three areas of divergence (aim of teaching and setting the learning objectives; establishing rapport; and providing feedback).
Similar(53)
The package announced by the government on Saturday also includes a range of new fees for all foreign acquisition applications and new lower review thresholds for foreign purchases of rural land ($15m, down from $252m) and agribusiness ($55m, down from $252m).
Time synchronization is required in many data acquisition applications for sensor networks.
These functions are used in TJ-II LabView data acquisition applications.
In some event-driven applications, accident data stream is collected, while in the periodic data acquisition applications, network traffic is relatively stable.
The combination of com technology and the MDSplus libraries for Windows provide the tools for many new possibilities in versatile acquisition applications and future diagnostics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com